La petite histoire de « Pomme qui Mousse » ”ポム キ ムース”の物語

Situation: au super-marché

Personnages: moi, concentrée dans mes courses et mon mari, attentionné, adorable.

Alors que je pousse le caddie entre les rayons de fruits et légumes, conserves et autre pots de tout et n’importe quoi, mon mari lui est plutôt du côté poisson-viande et autres produits « mâle-friendly ».

Nous nous retrouvons à la caisse et il jette un coup d’œil au contenu de mes courses. Plein d’étonnement, il dit;

-Eh bien, tu ne prends pas de pomme qui mousse aujourd’hui?

Est ce que j’ai bien entendu?

-De quoi?

Surprise de ce que je viens d’entendre.

-De pomme qui mousse!!

Insiste-t-il.

-AAAAAH!

Et là je comprend!

S’en suit le fou rire, dans l’incompréhension totale de nos voisins de caisse en milieu typiquement japonais.

-De PAM-PLE-MOUSSE mon chéri, pamplemousse!!!

Ce qu’il faut savoir, c’est qu’à l’époque, je mangeais beaucoup de pamplemousse (à vrai dire, avec le recul, maintenant aussi hein…). J’adore ce fruit par période!

 

Sur ce, une assiette qui fait mon bonheur!

Sur ce, une assiette qui fait mon bonheur! BAM, 3 pommes qui mousse de folie! ♡

 

Bon, certains d’entre vous la connaissent déjà, cette histoire.

Ce n’est pas un fait extraordinaire, mais c’est mignon je trouve.

Mon mari a une qualité particulière, commune à certaines personnes qui parlent bien le français, mais pas parfaitement encore.

Il invente des mots. Et des fois c’est très drôle.

L’autre jour, j’ai eu le droit à « élastiquer » pour en fait dire, détendre, ou élargir. En gros, le verbe qui se réfère à élastique! Ingénieux, n’est ce pas?

D’ailleurs, pourquoi ce verbe n’existe pas en français? Il n’a pas une nuance particulière, bien propre à lui, caoutchoutée?

Alors bon, il y en aurait tant d’autres à dire… Souris chauve, légumes biogéniques… Je vous laisse devinez à quoi ça se réfère.

Et voilà, le mystère est levé!

2 thoughts on “La petite histoire de « Pomme qui Mousse » ”ポム キ ムース”の物語

  1. Oh, j’adore cette histoire ! c’est extra mignon ! :)
    voici le mystère enfin résolu !
    merci à ton mari pour cette invention rigolote !

  2. Trop mignon !!! Je m’en rappelais mais je trouve ca toujours trop mimi ^^
    Et effectivement il fallait penser au verbe « elastiquer » :D

Répondre à Aurore Annuler la réponse.

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>